1. 地 震 [蒲松龄]
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客①稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而②几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋③出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸭鸣犬吠满城中。逾④一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。
有邑人妇,夜起溲溺,回则狼衔其子,妇急与狼争。狼一缓颊,妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。妇大号,邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,己夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男女两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何⑤可笑!
注释①客:客居。②俄而:不久。③趋:快走。④逾:超过。⑤一何:多么。
1.解释下列句子中加点的词。
①余适客稷下( ) ②各疾趋出( )
③并忘其未衣也( ) ④此真非常之奇变也( )
2.下列每组句子中加点词的意义和用法完全相同的一组是:( )
A. 见楼阁房舍,仆而复起 B. 众骇异,不解其故
人不知而不愠,不亦君子乎 其“恕”乎!己所不欲,勿施于人
C. 视街上,则男女裸聚 D. 妇大号,邻人奔集,狼乃去
又其上,则黯然缥缈 忽悟一身未着寸缕,乃奔
3.用现代汉语翻译下列句子。
人之惶急无谋,一何可笑!
4.简要回答下列问题。
①本文在记叙地震的过程时,***用了怎样的顺序?
②本文用哪些句子突出了“奇变”?请用文中的原句回答。
2. 宋 人 好 善①
昔者,宋人好善者,三世不解②。家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:“此吉祥,以飨③鬼神。”居一年,其父无故而盲。牛又复生白犊。其父又复使其子以问先生。其子曰:“前听先生言而失明,今又复问之,奈何?”其父曰:“圣人之言,先忤④而后合。其事未究,固试往,复问之。”其子又复问先生。先生曰:“此喜祥也,复以飨鬼神。”归致命⑤其父。其父曰:“行先生之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。当此之时,易子而食,析骸而炊。丁壮者死,老病童儿皆上城,牢守而不下。楚王大怒。城已破,诸城守者皆屠之。此独以父子盲之故,得无乘城。军罢围解,则父子俱视。
注释①选自《淮南子?人间训》,题目为编者所加。②解:通“懈”,懈怠。
③飨xiǎnɡ:供奉,祭祀。④忤wǔ:违反,抵触。 ⑤致命:传达先生之言。
1.解释下列句子中加点的词。
①其父又复使其子以问先生( ) ②其事未究,固试往( )
③行先生之言也( ) ④罢围解,则父子俱视( )
2.解释下列句子中“以”的意义和用法。
①以问先生( ) ②此吉祥,复以飨鬼神( )
③此独以父子盲之故,得无乘城 ( )
3.翻译下列句子。
①居一年,其父无故而盲。
②城已破,诸城守者皆屠之。
3. 闲 情 记 趣 [沈 复]
余闲居,案头瓶花不绝。芸①曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。而画中有草虫一法,盍②仿而效之?”余曰:“虫踯躅③不受制,焉能仿效?”芸曰:“有一法,恐作俑④罪过耳。”余曰:“试言之。”曰:“虫死色不变,觅螳螂蝉蝶之属,以***死,用细丝扣虫项系花草间,整其足,或抱梗,或踏叶,宛然如生,不亦善乎?”余喜,如其法行之,
见者无不称绝。求之闺中,今恐未必有此会心⑤者矣。
——节选自《浮生六记?闲情记趣》
注释①芸:即陈芸,沈复的妻子。②盍hé:何不,为什么不。③踯zhí躅zhú:徘徊,一个人在某一地方来回走。④作俑:制造殉葬用的偶像,比喻倡导做不好的事情。⑤会心:集心,专心。
1.解释下列句子中加点的词。
①余闲居,案头瓶花不绝( ) ②觅螳螂蝉蝶之属( )
③用细丝扣虫项系花草间( ) ④或抱梗( )
2.下列“之”的用法与其他三个不同的一项是:( )
A.子之插花能备风晴雨露 B.盍仿而效之
C.试言之 D.求之闺中
3.用现代汉语翻译下列句子。
①盍仿而效之?
②今恐未必有此会心者矣。
4. 二 鹊 救 友
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵卵将雏。一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄儿扬去。未几,一鹳(ɡuàn)①横空而来,“咯咯”有声,二鹊亦尾其后。群鹊见而噪,若有所诉。鹳又“咯咯”作声,似允所请。鹳于古木上盘旋三匝(zā)②,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。群鹊喧舞,若庆且谢也。盖③二鹊招鹳援友也。
注释①鹳:一种较凶猛的鸟。②匝:圈。③盖:原来是。
文言知识说“集”。“集”是个多义词。上文“集古木上”中的“集”,解释为“栖”、“躲”,句意为喜鹊栖在古树上。又,《岳阳楼记》:“沙鸥翔集”,“翔集”指有时飞翔有时栖息。它又指“聚集”、“会合”。“众贤毕集”,意为很多有才能的人都***在一起。所谓“集市”即会聚了很多商铺的地方。
1.解释下列句中加点的词:
①悲鸣不已( )②顷之( ) ③若相语状( ) ④“咯咯”作声( ) ⑤遂俯冲鹊巢( )
2.“二鹊亦尾后”的“尾其后”,应解释为 。
3.用现代汉语翻译句子:
①鹊巢其上
②似允所请
◇成语“声嘶力竭”中的“嘶”,解释为 ;这个成语的意思是 。
5. 笼 中 鹦 鹉
富商有段姓者,畜①一鹦鹉,甚慧,能迎客与诵诗。段剪其两翅,置于雕笼中。熙宁六年,段忽系狱。及归,问鹦鹉曰:“吾半年在狱,身不由己,极其怨苦。女在家有人喂饲,何其乐邪!”鹦鹉曰:“君半年在狱,早已不堪;吾多年在笼,何乐可言?”段大感悟,即日放之。
注释①畜:养。
1.这则寓言告诉我们什么道理?
2.解释下列句子中加点的词:
①段忽系狱( ) ②女在家有人喂饲( )
③早已不堪( ) ④即日放之( )
3.现代汉语翻译句子:
何其乐邪!
6.钱若赓断案
明万历①中,钱若赓(ɡēnɡ)守临江有异政。有乡人持一鹅入市,寄店中后他往。还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。”乡人不平,讼于官。公②令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。人无不讶。食顷,使人问鹅供状否?答曰:“未。”又顷,下堂视之,曰:“状已供矣。”守指一鹅曰:“此乡人鹅。”众人怪之,守曰:“乡人鹅食野草,粪色青;店鹅食谷粟,粪色黄。”店主服罪。
注释①万历:明神宗的年号。②公:指钱若席。
1.解释下列句子中加点的词:
①寄店中后他往 ②食顷
2.用现代汉语翻译句子:
①钱若赓守临江有异政:
②乡人不平,讼于官:
③众人怪之:
7.喻 皓 定 塔
吴越王①钱俶(chù)于杭州梵天寺命人建一木塔,方二三层,钱即登之,患其塔动。匠师云:“未布②瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓③,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,即以钉钉实,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖既钉板,上下束缚,六幕④相联,人履其板,自不能动。人皆伏其巧。
注释①吴越王:此指五代时盘踞在浙江的钱俶。②布:铺。③喻皓:当时著名的匠师。
④六幕:指上下左右前后六面。
文言知识说“盖”。“盖”若作实词用,指“覆盖”、“盖头”等;若作虚词用,它常用在句子开头,表示“因为”、“大概”或无义。上文“盖既钉板,上下束缚”,意为因为把板钉住后,上下束缚得很紧。
1.解释下列句子中加点的词:
①但逐层布板讫( ) ( ) ②匠师如其言( )
③人履其板( ) ④人皆伏其巧( )
2.用现代汉语翻译句子:
患其塔动:
8. 鳝 救 婢
高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数①。一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比②醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周③有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。
注释①以千数:用千来计算,即数千。②比:等到。③周:周围。
文言知识 “诸”与“之于”。“诸”与“之于”在文言中常可互用互解。上文“从后窗投诸河”,即可按“从后窗投之于河”理解,而“悉纵之于河”,也可说成“悉纵诸河”。又,《愚公移山》:“投诸渤海之尾”,即“投之于渤海之尾”,意为把士石投放到渤海的边上。又,“问诸人”,意为向别人打听。
1.解释下列句子中加点的词:
①业鳝面于扬州小东门( ) ②一婢悯之( )
③如是累年( ) ④遂为之罢业( ) ⑤悉纵之于河( )
2.用现代汉语翻译句子:
①始知向所放生之鳝来救也:
②高怀中感其异:
9. 僧 荐 重 元 寺 阁
苏州重元寺阁,一角忽倾。计其扶荐①之功,当用钱数千贯。有游僧②曰:“不足劳人费钱。请一夫斫(zhuó)③木为楔(xiē)④,可以正也。”寺主从之。僧每食毕,辄持楔十数,执柯⑤登阁,敲入其间。未逾月,阁柱悉正。
[注释]①扶荐:此指扶正荐直。②游僧:云游四方的和尚。③斫:削。④楔:一头厚一头薄的木片,俗称“楔子”。⑤柯:斧头柄;此指斧头。
〔文化常识〕说“贯”。古代把铜钿作为货币的单位。历朝历代铸造各色各样的铜钿。它圆而扁平,中间有孔,所以后人把钱戏称为“孔方兄”。铜钿多了,要用绳子串起来,“贯”是穿连的意思。一千个铜钿为“一贯”。昆曲《十五贯》就是写娄阿鼠偷了十五贯铜钿。上文说把重元寺阁荐直要花“数千贯”,意为要用去几百万个铜钿的价值。
1.解释下列句子中加点的词:
①计其扶荐之功( ) ②不足劳人费钱( )
③未逾月( ) ④阁柱悉正( )
2.用现代汉语翻译句子:
可以正也:
3.选择:
“辄持楔十数”中的“十数”是指: 。
①十个;②十几个;③几十个;④不到十个。
10. 擒 贼
周氏夫妇,以渔为生,日出没风波。一日,二豪贼相谓曰:“伺(sì)周之市,但留其妇时,吾可攫其金也。”于是窥周出。周既去,二豪贼持刀近船。周畜一犬,见之,狂吠。妇闻声而出。二贼跃上船,出刃胁之。犬啮贼,以故贼不得脱身。妇乘其无备,推堕一贼河中。一贼为犬所啮,痛甚。妇举刀欲劈之,贼色挠①,跪而谢。是时夫方归,见状,即缚二豪贼至官。
注释①色挠:脸上显出屈服的样子。
文言知识说“伺”。“伺”常作等候解释。上文“伺周之市”中的“伺”,即指等候,句意为等候姓周的去市场。成语有“伺机报复”、“伺机而动”,其中“伺”均指等候。“窥伺”即偷偷地等候。又读cì,解释为“守候”、“服侍”。
1.解释下列句子中加点的词:
①二豪贼相谓曰( ) ②伺周之市( )
③但留其妇时( ) ④吾可攫其金也( )
⑤于是窥周出( ) ⑥周既去( )
⑦出刃胁之( ) ⑧跪而谢( )
⑨是时夫方归( ) ⑩豪贼至官( )
2.用现代汉语翻译句子:
①以渔为生,日出没风波:
②一贼为犬所啮:
11.农 妇 与 鹜
昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣,熟视之,乃鹜①也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖②创鹜之报也。
注释①骛(wù):野鸭子。②盖:大概。
文言知识说“创”。“创”有两个读音。读chuānɡ,指“受伤”、“伤口”。上文“疑其创也”及“创鹜”中的“创”,均指受伤。若说“创愈”,是指伤口痊愈。它又读chuànɡ,指“开创”、“创业”。
1.解释下列句子中加点的词:
①于河边捡薪( ) ②妇就之( )
③妇奉之归( ) ④频频颔之( )
⑤得雏成群( )
2.用现代汉语翻译句子:
①熟视之,乃鹜也
②妇不忍市之
3.选择:
“旬日”是指:( ) ①十多天 ②三十天 ③十天 ④几天
12. 刘 氏 善 举
刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿不解,心有怨言。母诫之,曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事?”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物殆尽①,乡邻给衣物,且为之伐木建屋,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。
注释①殆尽:几乎全部(烧)光了。
文言知识说“辄”。“辄”是个文言虚词,解释为“就”、“往往”、“常常”、“总是”。上文“辄以斗升相济”,意为往往用一斗一升的粮食救助他人。成语“动辄得咎”,意为动不动就受到批评。又,“每夜辄守之”,意为每天晚上总是守护它;“人有难辄助之”,意为别人有危难总是帮助他们。
1.解释下列句子中加点的词:
①竟年如是( ) ②刘氏辄以斗升相济( )
③刘氏以己之衣遗之( ) ④与人为善,乃为人之本( )
⑤母卒三年( ) ⑥且为之伐木建屋
⑦时刘儿方悟母之善举也( )
2.刘家儿子“方悟”,他“悟”出了什么道理?
◇成语“***公济私”中的“***”与“济”,分别解释为 与 ;这个成语的意义是:
13. 原 谷 谏 父
原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五。谏父曰:“祖育女生儿,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆(yú)①,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶②具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。
注释①舆:手推的小车。②凶:不吉利。
文言知识说“谏”。它在文言中作“好言规劝”或“用委婉的语言劝说”。上文“谏父”,意为原谷对父亲好言劝说。又,“莫不谏”,意为没有人不规劝的。这种“谏”只能用于小辈对长辈、下级对上级。如“大臣谏曰”,意为大臣对皇上委婉地劝说。反之,长辈对小辈、上级对下级要用“诫”、“告”、“戒”等。
1.解释下列句子中加点的词:
①欲捐之( ) ②谷年十有五( )
③父不从( ) ④他日父母老( )
⑤是以收之( )
2.用现代汉语翻译句子:
①岂有老而捐之者乎?
②是负义也。
3.原谷“收舆”的真正目的是什么?
14. 智 犬 破 案
去杭州百里许,有一古刹(chà)①,香火颇旺。一夕,有盗逾墙而入。犬吠,僧觉。盗劈僧首,立仆。遂越②货而亡。翌日,二小僧入室见之,讶甚。乃诣官府诉之,其犬亦从。途经一酒肆③,见五六酒徒狂饮。犬伫足不前,僧怪之。俄而犬跃入肆,啮一徒不置。僧疑为盗,缚而送官。吏审之,果然。盖犬有智也。
注释①刹:寺庙。②越:抢劫。③肆:店铺。
文言知识说“逾”。“逾”指“越”。上文“有盗逾墙而入”,意为有小偷**进入庙内。又,《石壕吏》:“老翁逾墙走”,意为老翁翻越墙头逃跑。又,“逾午方至”,意为过了中午才到达;“年逾六十”,意为年龄超过了六十岁。
1.解释下列句子中加点的词:
①去杭州百里许( ) ( )
②香火颇旺( )
③僧觉( ) ④遂越货而亡( )
⑤乃诣官府诉之( ) ⑥啮一徒不置( )( )
⑦盖犬智也( )
2.用现代汉语翻译句子:
犬伫足不前,僧怪之
15. 迂 公 修 屋
有迂氏①者,世称迂公,性吝啬。篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子东***匿,仍半身淋漓。妻且号且诟,诘曰:“吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆②。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财!”
注释①迂氏:姓迂的人。这是作者虚构的人物。迂,迂腐。②雨兆:下雨的征兆。
文言知识说“适”。上文有两个“适”:“吾适尔”中的“适”,解释为“出嫁”意为我嫁给你。又,“再适”即再嫁;“年二十始适”,意为到二十岁才出嫁。另一个“适”在“适 葺治,即不雨”中,它解释为“刚”、“刚才”。“适”还指“到”、“恰巧”、“舒服”等。
1.解释下列句子中加点的词:
①瓦裂不葺( ) ②夜半暴雨( )
③妻子东***匿( ) ④妻且号且诟( )( )
⑤诘曰( ) ⑥不意乃受此累( )
⑦旦日( ) ⑧延人治屋( )
2.用现代汉语翻译句子:
①汝何以为父?
②岂不徒耗资财!
◇成语“求全责备”中的“备”,解释为 ;这个成语的意思是
16.次 非 斩 蛟
荆①有次非者,得宝剑于干遂②。还反涉江,至于中流,有两蛟③夹绕其船。次非谓舟人④曰:“子尝见两蛟绕船而能活者乎?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂⑤祛(qū)衣⑥,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己⑦,余奚爱焉?”于是赴江刺蛟,杀之而复上船。舟中之人皆得活。
注释①荆:楚国。②干遂:吴国地名;吴国当时出产名剑。③蛟:传说中生活在水中的龙。④舟人:船工。⑤攘臂。捋起袖子。⑥祛衣:脱掉外衣。⑦弃剑以全己:意为丢掉宝剑与自己的整个生命。
文言知识说“爱”。“爱”是个多义词,常指“喜欢”、“爱护”、“关爱”等。但上文“余奚爱焉”中的“爱”要解释为“吝惜”,句意为我为什么要爱惜宝剑与生命呢?又,有人问岳飞天下何时能太平,他回答说:文臣不爱钱,武臣不惜死。意为只有当文官不吝惜钱财(指舍得把钱用在百姓身上),武官不吝惜生命,那时天下才会太平。
思考与练习
1.解释下列句子中加点的词:
①还反涉江( )( ) ②至于中流( )
③于是赴江刺蛟( ) ④杀之而复上船( )
2.用现代汉语翻译句子:
未之见也:
3.次非的行为可用成语 来概括。
17. 玄 石 戒 酒
昔者玄石好酒。为酒困,五脏熏灼,肌骨蒸煮如裂,百药不能救。三日而后释。谓其人曰:“吾今而后知酒可以丧人也。吾不敢复饮矣。”居不竟月,同饮至,曰:“试尝之。”始而三爵①止。明日而五之,又明日而十之,又明日而大爵,忘其故,死矣。……臭(xiù)性②之所耽③,不能绝也。
注释①爵:酒杯。②臭性:本性。③耽:沉溺。
文言知识说“困”。“困”是个多义词。上文“为酒困”中的“困”,指陷在艰难痛苦中或受环境、条件的限制而无法摆脱,句意为被酒所困扰。又,“楚攻宋,宋大困”,“大困”即极艰难。它又指“疲乏”,《卖炭翁》:“牛困人饥日已高”,“牛困”即牛疲乏。它又指“围困”。
1.解释下列句子中加点的词:
①三日而后释( ) ②吾今而后知酒可以丧人也 )
2.用现代汉语翻译句子:
居不竟月:
3.上文有4个“之”,分别说明其作用或指代内容:
①“试尝之”中的“之”是 ;
②“明日而五之”中的“之”是 ;
③“又明日而十之”中的“之”是 ;
④“臭性之所耽”中的“之”是 。
4.这个寓言告诉我们什么道理
◇成语“积重难返”的意思是
18.奇 鹰
楚文王少时好猎。有人献一鹰。文王见之,爪距①利,殊绝常鹰。故文王猎于云梦②,置网云布,烟烧张天。毛群羽族③,争噬竞搏;此鹰轩④颈瞪目,无搏噬之志。王曰:“吾鹰所获以百数,汝鹰曾无奋意,将欺余邪?”献者曰:“若效于雉兔,臣岂敢献。”俄而,云际有一物翔,不辨其形。鹰遂竦翮(hè)⑤而升,矗若飞电。须臾,羽堕如雪,血下如雨。有大鸟坠地,度其两翅,广数十里。众莫能识。时有博物君子曰:“此大鹏雏也。”文王乃厚赏之。
注释①距:禽爪后面突出像脚趾的部分。②云梦:地名,楚国的大湖泽,在今湖北境内。③毛群羽族:此指其他的鹰。④轩:高高昂起。⑤竦翮:展开翅膀。
文言知识“以百数”及其他。“以百数”按原文解释。即用百来计算,那么就是几百,从一百到九百。上文“吾鹰所获以百数”,意为我的鹰捕获的猎物有好几百头。又,“以十数”,即数十;“以千数”、“以万数”,即数千、数万。
1.解释下列句子中加点的词:
①爪距利( )②争噬竞搏( )
③汝鹰曾无奋意( )④有大鸟坠地( )
⑤此大鹏雏也( )
2.用现代汉语翻译句子:
①殊绝常鹰:
②置网云布,烟烧张天:
3.上文有“俄而”,请在本文中找出它的同义词。
19.二 犬 情 深
咸溪县童镛家,畜二犬,一白一花,共出一母。性狡狯(kuài)①,解人意。日则嬉戏,夜则守门。后白者倏(shū)目盲,不能进牢自食。主人以草藉檐外卧之。花者衔饭吐而饲之。夜则卧其侧,几(jī)二年余。及白者死,埋之山麓。花犬乃朝夕往,至葬处则默哀,若拜泣状,良久乃反。
注释①狡狯:聪灵。
文言知识说“状”。“状”指“……的样子”、“情况”等。上文“若拜泣状”,意为好像边拜边哭的样子。又,“室中无人,若方去状”,意为房间里无人,好像人刚离去的样子。
1.解释下列句子中加点的词:
①后白者倏目盲( )②不能进牢自食( )
③花者衔饭吐而饲之( )④几二年余( )
⑤及白者死( )⑥埋之山麓( )
⑦良久乃反( )( )
2.用现代汉语翻译句子:
主人以草籍檐外卧之
◇成语“侃侃而谈”中的“侃侃”,解释为 ;这个成语的意思是
20. 莽 汉 断 棘
终南①之上有棘满径,枝柔而刺密,触之者恒胶结②。人畏其刺,咸迂其途避之。一壮汉义形于色,曰:“汝辈怯,是何惧之有!”遂持刀而入,欲节节而断之。孰知左断于手而右曳(yì)③其臂,下钩其裙,而上牵其袖,未至片刻已惫甚。众晒(shěn)之曰:“莽汉,莽汉,断棘好汉,棘未斩断,人已不堪!”
注释①终南:指终南山,在今陕西境内。②胶结:粘住。③曳:拉住。
文言知识说“辈”。文言中的“辈”,大多作人称多数用。上文“汝辈”,即你们。如说“吾辈”、“若辈”,即我们、你们。如“吾辈乃非常人也”,意为我们是不平常的人。成语“人才辈出”指人才一批一批地涌现出来。文言中表示人称多数的词还有“属”,如“汝属”,即你们;“吾属”即我们。
1.解释下列句子中加点的词:
①终南之上有棘满径( ) ②触之者恒胶结( )
③咸迂其途避之( )( ) ④遂持刀而入( )
2.用现代汉语翻译句子:
是何惧之有!
原文《奇鹰》
楚文王少时好猎。有人献一鹰。文王见之,爪距利,殊绝常鹰。故文王猎于云梦,置网云布,烟烧张天。毛群羽族,争噬竞搏;此鹰轩颈瞪目,无搏噬之志。王曰:“吾鹰所获以百数,汝鹰曾无奋意,将欺余邪?”献者曰:“若效于雉兔,臣岂敢献。”俄而,云际有一物翔,不辩其形。鹰遂竦翮而升,矗若飞电。须臾,羽堕如雪,血下如雨。有大鸟坠地,度其两翅,广数十里。众莫能识。时有博物君子曰:“此大鹏雏也。”文王乃厚赏之。
若效于雉兔,臣岂敢献:如果跟小兔一样的东西,臣怎么敢献给您呢?(是“和、跟……一样”的意思)
噬(shì):咬;啮;吞;食。
奇鹰
题解
《奇鹰》,又名《楚文王少时好猎》是《中考课外文言文练习》中的一篇文言文,选自南朝宋文学家刘义庆所著志怪***集《幽明录》的第一章。
原文
楚文王少时好猎。有人献一鹰。文王见之,爪距利,殊绝常鹰。故文王猎于云梦,置网云布,烟烧张天。毛群羽族,争噬竞搏;此鹰轩颈瞪目,无搏噬之志。王曰:“吾鹰所获以百数,汝鹰曾无奋意,将欺余邪?”献者曰:“若效于雉兔,臣岂敢献。”俄而,云际有一物翔,不辩其形。鹰遂竦翮而升,矗若飞电。须臾,羽堕如雪,血下如雨。有大鸟坠地,度其两翅,广数十里。众莫能识。时有博物君子曰:“此大鹏雏也。”文王乃厚赏之。
注释
1、少时:年轻的时候。
2、爪距:禽爪后面突出像脚趾的部分。
3、利:锋利。
4、殊绝:极不相同。殊,不同。绝:极其;非常;特别。
5、常:平常的;普通的。
6、故:所以。
7、云梦:地名,楚国的大湖泽,在今湖北境内。
8、置:布置;铺设。
9、网:***捕猎动物的网。
10、张天:布满天空。
11、毛群羽族:此指其他的鹰。
12、噬(shì):咬;啮;吞;食。
13、竞搏:争斗。
14、轩颈:伸着脖子。轩:高高昂起。
15、志:心意。
16、以百数:用“百”来计算。指成百上千。
17、奋:奋发;努力。
18、效:功效;效果;结果。
19、雉兔:野鸡和兔子。《孟子·梁惠王下》:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。”
20、俄而:不久。
21、云际:云边;天边。
22、竦翮(sǒng hé):展开翅膀。
23、矗:高高直上。
24、须臾:不久;一会儿。
25、坠:落下。
26、度:度量;测量。
27、广:宽度;广度。
28、众莫能识:大家没有人认识(这种鸟)。
29、博物:通晓众物。指知识渊博,见多识广。汉桓宽《盐铁论·杂论》:“桑大夫据当世,合时变,推道术,尚权利,辟略小辩,虽非正法,然巨儒宿学,恶然大能自解,可谓博物通士矣。”宋欧阳修《笔说·博物说》:“草木虫鱼,《诗》家自为一学,博物尤难。”清徐发《<蚓庵琐语>序》:“姬公多艺,子产博物,自古而然。”
30、雏:幼鸟。
31、厚赏:重赏。
译文
楚文王年轻的时候喜欢打猎。一天有人送了一只鹰。楚文王见这只鹰爪子非常锋利,与普通的鹰不同。于是楚文王在云梦打猎,铺设的网像云一样密集,烧火冒出的烟遮盖了天空。其它的鹰争着捕猎猎物,而这只鹰高高地昂起头,瞪着双眼,没有捕猎的意思。楚文王说:“我的鹰捕获的猎物有好几百只,你这只鹰竟没有捕猎的意思,是欺骗我的吗?”献鹰的人说:“如果(这只鹰)只是为了抓小野鸡和小兔子,臣怎么敢献给您呢?”过了一会,云间有一东西在飞,看不清它的样子。这只鹰于是展开翅膀飞去,快得像闪电一般。不一会儿,羽毛像下雪一样掉下来,血像下雨一样洒下来,一只大的鸟掉在地上,测量它的两只翅膀的长度,有数十里长,所有人都不知道是什么,这时有一个博学多闻的人说:“这是大鹏的幼雏。”楚文王(听了)就重赏了献鹰的人。
这个梗是来自于新浪微博@博物杂志,经常会解答网友的问题,遇到一些关于虫子类的问题,有些怕虫的小伙伴就会在评论里哀嚎。
然后博物君就吐槽“我每次一转发这些,你们就滋儿哇乱叫”。
所以滋儿哇滋儿哇这个词是啊啊叫的意思。
更多关于滋儿哇滋儿哇是什么梗,进入:查看更多内容
百年历史,孕育名校南农,更是走出了无数名人。名人数不胜数,提起南农便是我心中的自豪与骄傲,我来列选其中两位简单介绍一下吧。
1. 农业微生物学开创者之一樊庆笙教授
樊庆笙教授任职时,我们南农当时称为南京金陵大学农学院,他在校任助教,担任植物学和分类学的教学工作。中这位和蔼可亲的爷爷,就是我们的樊教授,是他用自己几十年来兢兢业业的辛苦劳作,不畏封建斗争,尽己之能走出“科学救国,教育救国”之路。
时光穿梭,如今的我们在南京农业大学享受着前辈老师以及数位校友们留下来的丰富的教育***与研究结果,樊教授留下来的无数的研究成果更不会随着时间而褪色,他率先进行了中国青霉素生产试验的研究,为我国生产青霉素药品更是做出了莫大贡献,被称为青霉素之父的樊教授,怎能不让身处南农的我们为之自豪呢?共生固氮菌的研究,更是为我国微生物的发展打下了坚实的后盾,未来的发展之路,更需我们齐心协力!
2. ?小麦专家金善宝
图中这位手拿眼镜仔细阅读的先生,就是曾经任职南农老师的金善宝先生,这张图或许也是他一生的缩影,为了科研为了祖国就要兢兢业业,以谨慎认真的态度达成一生成就。他用一生热忱,奉献于我国小麦事业的发展,小麦科学的发展与成就与金善宝三个字更是紧紧融为一体。身为南农人的我们,刚入学时便可拥有考入“金善宝实验班”的机会,以他的名字命名的班级,更是孕育出了无数优秀的南农学子,延续着金老先生刻苦钻研的精神,为祖国的发展献出自己的一份力量。
感谢南农的存在孕育了如此多的名人为我们如今的丰衣足食而奉献,感谢南农的科学家们全心为国,希望我们可以将接力棒延续,不断创造南农的奇迹。谢谢您的阅读,希望我的回答能够有所帮助!
《海错图笔记》读后感(通用5篇)
当看完一本著作后,相信你一定有很多值得分享的收获,记录下来很重要哦,一起来写一篇读后感吧。可能你现在毫无头绪吧,以下是我帮大家整理的《海错图笔记》读后感(通用5篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《海错图笔记》读后感 篇1
海错的“错”,是种类繁多、错杂的意思。
清代画家兼生物爱好者聂璜绘制的《海错图》,共描绘了300多种生物,几乎涵盖无脊椎动物门和脊索动物门的大部分主要类群,还记载了不少海滨植物,是一本颇具现代博物学风格的奇书。
但时代所限,书中也有很多不靠谱之处,比如有些动物聂璜未曾亲见,仅根据别人描述绘制的外形,就会有很大失真。关于生物习性的记载,也是真***混杂。
正因如此,当我开始用今天生物学的角度,对《海错图》中的生物进行分析考证,从他的文字和画作中发现蛛丝马迹,辨别真伪,一步一步推理分析后,鉴定出画中生物的真身——这就像在破案一样,非常过瘾。
在这期间,我还去了辽宁、福建、广东、广西、天津及日本、泰国等地搜集素材、实地考证……到今天一年半多了,不知不觉也写了30篇文章。“破译”还将继续,先集为一本《海错图笔记》,大家看着玩。
在本书中,我***用了中国传统本草书的分类法,把书中生物归为“介部、鳞部、虫部、禽部”4类,以展示古人是怎样给生物分类的。有海洋生物的科普,有故纸堆里的考据,有中国人和大海之间的轶事,也有一些我个人的絮叨。说白了,就是我读《海错图》时做的30篇笔记。如果你看完后,觉得这是一本有意思、有意义的书,那我就很高兴了。
《海错图笔记》读后感 篇2在这一个学期中,我读了许多本书但是令我最深刻的,还是这本《海错图笔记》。
这书名中“海错”一词在词典中是指海洋生物种类繁多、错杂的意思。而这本《海错图笔记》是根据他的“祖师爷”——《海错图》编写的。在《海错图》中描绘了三百多种海洋生物,而在这三百多种海洋生物中大多数都是沿海的一些小生物,其中还有一部分是海中的植物。这本书的作者叫聂璜,他出身在明代末期的杭州,因为当时还没有一本关于海洋生物的书籍,于是他下定决心,要画一本图鉴。他走遍了各个沿海城市,探索了各种各样的海洋生物,他最后终于完成了!而这本便被他叫做《海错图》之后他便消失在历史中,而《海错图》也不见了。到了公元1726年这本书被当时皇宫里的太监苏培盛带入了宫内。虽然《海错图》是找到了,可是因为字迹潦草,而且句子不太好理解,所以没有人能把它翻译出来。百年之后,有一个人历经千辛万苦把它翻译出来了,他就是著名的《博物》总编辑——“博物君”张晨亮。他把这本书命名为《海错图笔记》。我读这本书时,仿佛正和书中的海洋生物一起玩耍嬉戏。在这本书中,海洋里的生物应有尽有,如稀有的鲎、奇特的海腮、美味的马鲛......它们像一个个小小的精灵一样在我的眼前浮现出来。我徜徉在其中,好像置身在幻想的境界里。但是当我流连其间时,又开始担心它们的未来的生活了。因为我们人类为了自己的利益,有时把污水直接排放到海洋里,致使许多的生物死的死、伤的伤,还有的生物完全被灭了“九族”。这还不算什么,有好几种生物竟然是被人类吃灭绝的,如海腮这个笨到不行的家伙总是被人吃,结果被吃到了几乎灭绝,当最后人们后悔莫及的时候,发现深海中还有少些海鳃。这时的人们不敢再捕捉海腮。以免它们再一次灭绝。所以,它们的未来还是生死未卜啊!
我从这本《海错图笔记》中学到了不少的知识,于是这扇海洋的大门从此永远地向我敞开。
《海错图笔记》读后感 篇3最近我被一本书深深吸引住了,张辰亮的《海错图笔记》。与其说它是一本书,不如说它是一本读书笔记更贴切,它记载作者看清代聂璜绘制的《海错图》,从其文字记载和图画描绘,结合现代生物学的角度提出了不同的见解,通过搜索大量资料,鉴定画中生物真身,整理出的笔记。
张辰亮的《海错图笔记》让我对聂璜也有较深的了解,我最喜欢的两位前辈,因爱好生物走到一起,他们对海洋生物的形态、功能和用途进行跨越时空的对话。因为时代进步、科学发展,很多古代书籍对生物的解释显得很片面牵强,为走近真相,他们一直坚持探索、提出质疑、实地调研、检验真相。这正是我欣赏他们和喜欢这本书的原因,真相往往因为不甘现有答案、坚持寻查才越来越近。
受这本书的启发,我在阅读一些科普杂志时也会多思考“为什么”尝试找更多的资料验证。记得有次看到了一篇关于动物皮毛颜色的介绍,分为保护色和警戒色,这个很容易理解,像枯叶蝶是保护色、色彩斑斓的毒蛙是警戒色。文章提到老虎一身金**还带有黑斑纹的皮毛,作为百兽之王和众多动物的天敌,属于警戒色。对于这个观点,我当时就充满疑问:在绿色的森林环境去捕食,这样不是更容易暴露?我了解的森林哺乳动物通常都是黑或棕红色,大自然却给老虎金**这么醒目的皮毛,却也未对它的捕食造成影响,又是为什么呢?
我也学着前辈们带着问题去找答案,通过网上搜索和查看书籍,答案出乎意料,原来最主要的原因并不在老虎,而在它的捕猎对象。老虎的目标主要是鹿、羊这类动物,它们都是红**盲,一般只能辨别出两种色彩,所以它们看到的老虎和我们看到的不一样。被去掉红**的老虎就跟周边的环境非常接近,通常不容易被发现,极具隐蔽性。这么一来,警戒色就不成立啦,两位前辈说得对,现有的不一定是对的,验证过后才知道!
在提出问题、查阅资料和得出结果的过程中,我发现了生物学习之中的乐趣——只有通过不断的推翻原有、打破常规、质疑现在,才能够掀开物种的`神秘面纱。
《海错图笔记》读后感 篇4你知道张辰亮吗?他是一位生物学家,也是微博知名的超级科普达人,我就是他500万粉丝当中的小小一员。今天,我要介绍的就是他写的一本超级精彩的科普书《海错图笔记》。
说起海错图,作者聂璜是出生在咱们杭州的一名画家,这本书是他在清朝中期,以生物爱好者身份画的。海错的错,不是错误的意思,是种类繁多,错综复杂的意思。在清朝中期时,聂璜跑遍中国沿海地区,收集绘制了300多种生物,主要是无脊椎动物门和脊索动物门,以及不少滨海植物的形象。其中有鳖身人首的海和尚,有腹背相望的鲎,有英雄末路的石首鱼,有身披火焰的鼍图文并茂,简直像一本海洋版的《山海经》!
但是因为知识的局限,书中也有不靠谱之处。比如有些动物聂璜未曾亲见,仅根据别人描述,外形有大失真。例如人鱼,图里画得是一个中年男子,后背长了红鳍,手上长了骈指,长了短尾巴,看起来让人瞠目结舌。所以,《海错图笔记》正是张辰亮运用现代科学博物学的知识,将海错图的内容与现实生物来做比照考证,除伪存真的书。书分四个章节,分别是介部、鳞部、虫部、禽部。既有作者的观察记录,又有文献考证,每篇还有趣味‘小赞’一首,经常看得我哈哈大笑,读着读着,仿佛我正和这些形形的海洋生物一起玩耍嬉戏,海洋知识的大门向我徐徐打开。
但是当我沉醉其中时,又开始担心这些可爱的海洋精灵们的命运了。让我印象最深的就是石首鱼,也就是今天我们所说的大黄鱼的故事。从之前浙南地区产量达一年十万吨,到现在一条的批发价就要4000元!环境污染与过度捕捞使过去的百姓家成了堂前燕。尽管科学家们为了挽救这个种群,做了无数努力,也只是泥牛入海,全无声息。
家里书架上林林总总的科普书几乎都是外国人书写的,曾经我以为中国古代是没有科学书籍的,但海错图这本系统揭秘海洋生物的奇书,让我了解到老祖宗们探索科学奥秘的努力。正是:
聂璜绘奇书,沧海探骊珠。光怪陆离互出没,莫知纲目科属种。博物亮君考海错,南北行遍万里路。或问能怎好?但去看此书。
《海错图笔记》读后感 篇5就是一本海洋绘本啊,很适合休闲的时候看。每到周末的早上我都会咕嘟咕嘟煮起花果茶,翻开这本有趣的小书。“海错”的“错”是种类繁多的意思。汉代以前,人们就用“海错”来指代各种海洋生物,后来渐渐成为了海洋生物、海产品的总称呼。
作家真的是有几分野趣的,叫做聂璜,明末清初出生在杭州。苦于自古以来没有海洋生物的相关图谱流传,于是决定自己画一本。康熙年间,他游历全国多地,考察沿海的生物,每看到一种,就画下来,并询问当地渔民对照古籍考证。
但神奇的是,也是他唯一传世之作,之后,聂璜就从历史中消失了,此书也没了下落。据说乾隆也很喜欢这本小书,说我在马上纵横这么多年,这本书满足了我对大海的想象。
真的有点好笑,聂璜因为写书的时候好多东西也没见过,凭着别人的描述画出来的,比如鳄鱼,在书里长这样:也太慈眉善目了吧!还有人鱼,我觉得可以被评为全书最丑!
;楚文王小时候喜欢打猎。一天有人送了一只鹰。楚文王见这只鹰爪子很锋利,与普通的鹰不同。于是楚文王在云梦打猎,设置的网像云一样布满,火烧的烟盖住了天空,其他的鹰争着咬断。而这只鹰高高的昂起头。瞪着双眼,没有咬断网的意思。楚文王说:“我的鹰捕获的猎物有好几百只,你这只鹰竟没有反抗的意思,是欺骗我的吗?”献给他东西的人说:“如果跟小兔一样的东西,我怎么敢献给您呢?”一会儿天上有一个东西在飞,看不清它的样子,鹰于是展开翅膀飞上去,像闪电一般。不一会儿,羽毛像下雪一样掉下来,血像下雨一样洒下来,一只大鸟掉在地上,量它的两只翅膀,有数十里长,众人都不知道是什么,这时有一个人都懂的人说:“这是大鹏的幼禽。”楚文王于是厚赏了他