雕栏玉砌是不是成语_雕栏玉砌的意思

tamoadmin 成语教育 2024-06-28 0
  1. 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。什么意思?
  2. 雕栏玉砌应犹在是什么意思啊?
  3. 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是什么意思
  4. 虞美人中雕栏玉砌应犹在的意思是什么?

雕栏玉砌

雕栏玉砌,出处南唐·李煜虞美人》词:“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改,问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。”释义: 雕,雕绘;栏:栏杆;砌:台阶。形容富丽的建筑物。用法联合式;作主语、定语;含褒义。

中文名

雕栏玉砌

雕栏玉砌是不是成语_雕栏玉砌的意思
(图片来源网络,侵删)

拼音

diāo lán yù qì

五笔

mfky sufg gyi d***

近义词

雕梁画栋、富丽堂皇、金碧辉煌

出处

南唐·李煜《虞美人》词

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。什么意思?

玉砌的意思:用玉石砌的台阶,亦用为台阶的美称。

1、苍朗行至山腰,一处雅阁映于眼前,雕阑玉砌,清幽别致。

2、爱成空,雕阑玉砌家也空。

3、今天早上窗外下起了鹅毛大雪,纷纷扬扬,漫天飞舞,从天而降。门外白雪皑皑,银装素裹,粉妆玉砌,漂亮极了。

4、随后,鼓包缓缓出现一个缺口,一个粉妆玉砌的孩子从里面掉了下来,在即将掉落到地上时,脚先化成了枝条插入地面,天真无邪的眼睛看着身前的两女。

5、毕竟,雕栏玉砌,肥马轻裘,功名利禄,浮生若寄,都挡不住如梭岁月,雨打风吹去了。

6、雪越下越大,渐渐模糊了我的视野,慢慢地,整个世界变白了。弯弯曲曲的小路上,光秃秃的树枝上,高高低低的屋顶上,都铺上了一床厚厚的白白的绒被子似的,真成了一个粉妆玉砌的世界!

雕栏玉砌应犹在是什么意思啊?

这句词的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在远处,只是所怀念的人已衰老。

砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。

朱颜改:指所怀念的人已衰老。朱颜,红颜,少女的代称,这里指南唐旧日的宫女。

这句词出自于南唐后主李煜的词作《虞美人·春花秋月何时了》,词的全文如下:

春花秋月何时了,往事知多少?小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中!

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

白话译文

这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少?昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛!

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。

扩展资料:

《虞美人·春花秋月何时了》是五代十国时期南唐后主李煜在被毒死前夕所作的词,堪称绝命词。此词是一曲生命的哀歌,作者通过对自然永恒与人生无常的尖锐矛盾的对比,抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀。

全词语言明净、凝练、优美、清新,以问起,以答结,由问天、问人而到自问,通过凄楚中不无激越的音调和曲折回旋、流走自如的艺术结构,使作者沛然莫御的愁思贯穿始终,形成沁人心脾的美感效应。

李煜此词所以能引起广泛的共鸣,在很大程度上,正有赖于结句以富有感染力和象征性的比喻,将愁思写得既形象化,又抽象化:作者并没有明确写出其愁思的真实内涵——怀念昔日纸醉金迷的享乐生活,而仅仅展示了它的外部形态——“恰似一江春水向东流。这样人们就很容易从中取得某种心灵上的呼应,并借用它来抒发自已类似的情感。

因为人们的愁思虽然内涵各异,却都可以具有“恰似一江春水向东流”那样的外部形态。由于“形象往往大于思想”,李煜此词便能在广泛的范围内产生共鸣而得以千古传诵了。

参考资料:

百度百科-虞美人·春花秋月何时了

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是什么意思

这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在。

这句话的出处是:五代·李煜《虞美人·春花秋月何时了》

该作品的原文如下:?

春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(栏 同:阑)

翻译成白话文如下:

春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有尽头。

作者写下该作品的时候,当时的背景是怎么样的呢?

此词与《浪淘沙·帘外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前,为北宋太宗太平兴国三年(公元***8年),是时李煜归宋已近三年。宋太祖开宝八年(公元***5年),宋军攻破南唐都城金陵,李煜奉表投降,南唐灭亡。三年后,即太平兴国三年,徐铉奉宋太宗之命探视李煜,李煜对徐铉叹曰:“当初我错杀潘佑、李平,悔之不已!”大概是在这种心境下,李煜写下了这首《虞美人》词。

最后就让我们一起来好好地赏析该作品:

这是一曲生命的哀歌,作者通过对自然永恒与人生无常的尖锐矛盾的对比,抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀,语语呜咽,令人不堪卒读。春花浪漫,秋月高洁,本令***欣喜,但对阶下之囚来说,却已了无意趣了。"何时了"三字虽问得离奇,实含两层意蕴:往昔岁月是何时了却的?劫后之残生又将何时了却呢?这表明了他对生命的决绝心态。

"小楼昨夜又东风"更具体印证了春花秋月无法终了的事实。由小楼进而联想到故国, "不堪回首"四字乃心中滴血之语。"月明中"既是呼应起句"春花秋月"之"月",也是将小楼、故国,人生等等统统笼罩在永恒的月色中,则李煜个人之悲哀自然就直逼人类之大悲哀。

换头承故国明月,点出物是人非之意。全词到此为止的六句,都是两两对照,写出永恒与无常的巨大反差,表现作者对宇宙与人生关系的思索。但柔弱的李煜已经不可能由此激发出进取的***,而只能在与生命决绝前,放纵一下悲哀的心情,任凭自己沉溺在这种无边的生命悲歌中,静静地等候人生终曲的奏起。

煞尾两句自问自答,以具象的流水比喻抽象的愁怀,写出愁思之无边无际、无穷无尽、无休无止、无法遏制。

以水喻愁,李煜之前已有许多,但此句不仅新颖警辟,而且既贴切又富有力度。遂为名句。可与李颀"请量东海水,看取浅深愁";刘禹锡"蜀江春水拍山流,水流无限似侬?";秦少游"落红万点愁如海"等参读。

唐圭璋《李后主评传》指出:"他身为国主,富贵繁华到了极点;而身经亡国,繁华消歇,不堪回首,悲哀也到了极点。正因为他一人经过这种极端的悲乐,遂使他在文学上的收成,也格外光荣而伟大。在欢乐的词里,我们看见一朵朵美丽之花;在悲哀的词里,我们看见一缕缕的血痕泪痕。"

虞美人中雕栏玉砌应犹在的意思是什么?

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老的意思。雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿,阑:一作“栏”,朱颜改:指所怀念的人已衰老,暗指亡国,这句诗出自李煜的《虞美人》,全诗为:春花秋月何时了往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁恰似一江春水向东流。

“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改”,这句话运用了比喻的修辞手法。

过片“雕栏玉砌应犹在”一句写得是回首中故国的情景。上文说“故国不堪回首”是不能忍受“回首”之悲苦,但这句“雕栏玉砌应犹在”,说明虽“不堪回首”,却又不能不“回首”,而是时时刻刻都在“回首”。

“只是朱颜改”一句揭示出物是人为。全从人生短暂、变幻无常一面下笔,表现出“往事”“故国”“朱颜”都已经长逝不复返的哀痛。这里暗含着李后主对国土更姓,山河变色的感慨。“朱颜”一词在这里固然具体指往日宫中的红粉佳人,但同时又是过去一切美好事物、美好生活的象征。

《虞美人·春花秋月何时了》原文:

《虞美人·春花秋月何时了》作者李煜?朝代五代

春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

《虞美人·春花秋月何时了》译文:

这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。