多歧亡羊的寓意是什么_多歧亡羊的意思

tamoadmin 成语教育 2024-06-21 0
  1. 歧路亡羊是什么意思
  2. “大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”比喻意思是?
  3. 歧路亡羊的意思
  4. 歧路亡羊意思是什么
  5. 岐文言文

歧路亡羊的翻译和寓意如下:

杨子的邻居家丢失了一只羊。这位邻居已经率领了他的家属亲友等人去追寻,又来请求杨子的童仆帮忙去追寻。杨子问道:“哎,丢了一只羊。为什么要这么多人去追呢?”邻居回答说:“岔路太多了。”追羊的人回来后,杨子问邻居:“找到羊了吗?”

邻居回答说:“没有追到,还是让它跑掉了。”杨子问:“为什么会让它跑掉呢?”邻居回答说:“岔路之中又有岔路,我们不知道它到底从哪条路上跑了,所以只好回来了。”杨子听了,心里难过,改变了脸色,很长时间不说话,整天没有笑容。

多歧亡羊的寓意是什么_多歧亡羊的意思
(图片来源网络,侵删)

歧路的意思是岔路,亡的意思是丢失,成语的意思是说因为岔路太多无法追寻而丢失了羊,比喻事物复杂多变,没有正确的方向就会误入歧途,出自《列子·说符》:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”

说的是这样一个故事,从前杨朱的邻居,请他派仆人帮他去寻找一只丢失的羊,杨朱问他为什么要那么多的人去寻找,邻居说丢失羊的路上有很多岔道,所以要很多人去找,

过了很久,派出去找羊的人回来说没有找到,邻居说岔道上又分出许多岔道,根本没法找了,后来歧路亡羊这个成语就从这里演变而来;

一般可以用作谓语,人们用这个成语比喻有的人在学习、工作或社会生活中,迷失了正确的方向,它的近义词有误入歧途,反义词有改邪归正,那么我们应该如何用这个成语来造句呢?无论是学习还是工作,我们都应该要做好合理的规划,避免歧路亡羊;

歧路亡羊是什么意思

1. 求 歧途亡羊 文言文全文和翻译

歧途亡羊原文及译文

杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”

杨子的邻居掉了一只羊,于是带着他的人,又请杨子的儿子一起去追赶羊。杨子说:“哈哈,掉了一只羊罢了,为什么要这么多人去找寻呢?邻人说:“有许多分岔的道路。”不久,他们回来了。杨子问:“找到羊了吗?”邻人回答道:“逃跑了。”杨子说:“怎么会逃跑了呢?”邻居回答道:“分岔路上又有分岔路,我不知道羊逃到哪一条路上去了。所以就回来了。”

2. 亡羊补牢文言文原文

庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”

襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。

于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。

庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?” 庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉? “王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸醎。 “夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。

被监刂磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。

南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

3. 亡羊补牢 文言文注释

原发布者: *** 亚

文言文亡羊补牢篇一:文言文亡羊补牢刻舟求剑[原文]楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?(出自《吕氏春秋.察今》)[译文]有个楚国人乘船过江时,剑从船上掉进水里,他就在船帮上刻下一个记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”等船靠岸,他就从刻记号的地方跳进水里去找剑。船已走了很远,而剑却没走,这样去找剑,不是很糊涂吗?拔苗助长宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥.天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。译文古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。守株待兔宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子

4. 亡羊补牢 文言文

庄辛谏楚襄王

庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?”

庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?

“王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。昼游乎茂树,夕调乎酸醎。

“夫雀其小者也,黄鹄因是以。游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。被监刂磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

(选自《战国策·楚策》)

提示:本文选自《战国策·楚策》。楚襄王在位时,楚国已非常衰弱,他一味贪图享乐,宠幸佞臣,不恤国政,没有振兴国家的大志,终于在秦国的突然袭击下遭到惨败。楚臣庄辛以国君奢侈纵欲,居安忘危的恶果,劝谏襄王接受教训,重振朝纲。本文则记叙了庄辛进谏的经过。在艺术风格上,本文别开生面,由小到大,由物及人,由远而近,逼近主题,说明问题,语言清新婉丽,极尽铺陈排比之能事,运用大量骈词俪语,被后人称为“策赋之流”。

5. 多歧亡羊文言文的意思是什么

原文 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:「嘻!亡一羊,何追者之众?」邻人曰:「多歧路.」既反,问:「获羊乎?」曰:「亡之矣.」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中,又有歧焉,吾不知所之,所以反也.」 杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:「羊贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?」杨子不答……心都子曰:「大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.」 语译 杨子的邻人走失了一只羊.那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找,又请杨子的仆人也一同去追捕.杨子说:「唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?」邻人说:「因为岔路太多了!」杨子的仆人回来后,杨子问:「找到羊了吗?」家僮说:「丢掉了!」杨子问:「怎么会让羊走失呢?」仆人说:「每条岔路之中又有岔路,我不知道要往哪条路走,所以只好回来了.」 杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐.他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:「羊不过是只低下的动物,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?」杨子没有回答他们……心都子就说:「大路因叉路多了而走失了羊,读书人则因不能专心一志而葬送了一生.」 后以“多歧亡羊”比喻因情况复杂多变而迷失方向,误入歧途.引申为泛而不专,终无所成。

6. 亡羊补牢古文

出自《战国策》 原文 :庄辛谓楚襄王 庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”

襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。

于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。

庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?” 庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉? “王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸醎。 “夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。

彼礛磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。

南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

译文 庄辛对楚襄王说:“君王左有州侯右有夏侯,车后又有鄢陵君和寿陵君跟从着,一味过着毫无节制的生活,不理国家政事,如此会使郢都变得很危险。”楚襄王说:“先生老糊涂了吗?还是认为楚国将遇到不祥呢?”庄辛说:“臣当然是看到了事情的必然后果,不必认为国家遇到不祥。

***如君王始终宠幸这四个人,而不稍加收敛,那楚国一定会因此而灭亡的。请君王准许臣到赵国避难,在那里来静观楚国的变化。”

庄辛离开楚国到了赵国,他只在那里住了5个月,秦国就发兵攻占了鄢、郢、巫、上蔡、陈这些地方,楚襄王也流亡躲藏在城阳。在这时候襄王才派人率骑士到赵国召请庄辛。

庄辛说:“可以。”庄辛到了城阳以后,楚襄王对他说:“寡人当初不听先生的话,如今事情发展到这地步,对这事可怎么办呢?” 庄辛回答说:“臣知道一句俗语:‘见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚,羊丢掉以后再去修补也不算迟。

’臣听说过去商汤王和周武王,依靠百里土地,而使天下昌盛,而夏桀王和殷纣王,虽然拥有天下,到头来终不免身死亡国。现在楚国土地虽然狭小,然而如果截长补短,还能有数千里,岂止100里而已? 大王难道没有见过蜻蜓吗?长着6只脚和四只翅膀,在天地之间飞翔,低下头来啄食蚊虫,抬头起来喝甘美的露水,自以为无忧无患,又和人没有争执。

岂不知那几岁的孩子,正在调糖稀涂在丝网上,将要在高空之上粘住它,它的下场将是被蚂蚁吃掉。蜻蜓的事可能是小事,其实黄雀也是如此。

它俯下身去啄,仰起身来栖息在茂密的树丛中,鼓动着它的翅膀奋力高翔,自己满以为没有祸患,和人没有争执,却不知那公子王孙左手拿着弹弓,右手按上弹丸,将要向70尺高空以黄雀的脖子为射击目标。黄雀白天还在茂密的树丛中游玩,晚上就成了桌上的佳肴,转眼之间落入王孙公子之口。

黄雀的事情可能是小事情,其实黄鹄也是如此。黄鹄在江海上翱游,停留在大沼泽旁边,低下头吞食黄鳝和鲤鱼,抬起头来吃菱角和水草,振动它的翅膀而凌驾清风,飘飘摇摇在高空飞翔,自认为不会有祸患,又与人无争。

然而他们却不知那射箭的人,已准备好箭和弓,将向700尺的高空射击它。它将带着箭,拖着细微的箭绳,从清风中坠落下来,掉在地上。

黄鹄白天还在湖里游泳,晚上就成了锅中的清炖美味。 那黄鹄的事可能是小事,其实蔡灵侯的事也是如此。

他曾南到高陂游玩,北到巫山之顶,饮茹溪里的水,吃湘江里的鱼;左手抱着年轻貌美的侍妾,右手搂着如花似玉的宠妃,和这些人同车驰骋在高蔡市上,根本不管国家大事。却不知道那子发正在接受宣王的进攻命令,他将要成为阶下之囚。

蔡灵侯的事只是当中的小事,其实君王您的事也是如此。君王左边是州侯,右边是夏侯,鄢陵君和寿陵君始终随着君王的车辆,驰骋在云梦地区,根本不把国家的事情放在心上。

然而君王却没料到,穰侯魏冉已经奉秦王命令,在黾塞之南布满军队,州侯等却把君王抛弃在黾塞以北。” 楚襄王听了庄辛这番话之后,大惊失色,全身发抖。

在这时才把爵位送给庄。

7. 岐路亡羊文言文

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

8. 文言文『多歧亡羊」中有一句“又非夫子之有”,这个“之”是什么

原文出自《列子·说符》中《岐路亡羊》故事的内容.而原文“又非夫子之有”可作如下分又:副词,表类同,可译为:又.非:副词,表否定,可译为:并非.夫子之有:之字短语,由于名词“夫子”与动词“有”之间相似于主谓关系,所以这里的“之”是结构助词,无词义,起着取消句子独立性的作用,而“夫子之有”可理解为“夫子有”.所以,原文“又非夫子之有”的直译大意是:又并非老师拥有.而意译大意则是:又并不是老师的.附:《歧路亡羊》原文内容:杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之,杨子曰:“嘻,亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?”杨子不答,门人不获所命.原文大意:杨朱邻居的羊跑了,于是率领与他(邻居)有交情的人,还请杨朱的门徒一起追赶.杨朱说:“呵!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多.”不久回来了,杨朱问:“找到羊了吗?”邻居说:“弄丢了.”杨子问:“怎么会逃跑呢?”邻居说:“岔路之中还有岔路,我不知道我该到哪里去了,所以就返回了.”杨朱(听了邻居说的这番话)脸色变得很忧伤,很长时间不说话,整天没有笑容.杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊,不是值钱的牲畜,又并非是老师的,您这样闷闷不乐不说话,究竟是为什么呢?”杨子不回答,他的门徒也不知道他要教导什么.。

“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”比喻意思是?

歧路亡羊的意思:歧路:岔道。亡:丢失。因岔道太多,找不到丢失的羊。比喻事理复杂多变,因而极易迷失方向,误入歧路。

拼音: qí lù wáng yáng

出处:?《列子·说符》:“大道以多歧亡羊;学者以多方丧生。”

歧路亡羊造句:

1、大道以歧路亡羊,士人以多方丧生。

2、他在这种环境下生活,常常不知所措,好比歧路亡羊般。

3、对年轻人要循循善诱,否则就有歧路亡羊的危险。

4、大道以多歧路亡羊,学者以多方丧生。

5、人的未来虽有无限的选择,但总要执一而行,免得歧路亡羊,一事无成。

6、我对这个逻辑问题,越推越乱,结果是歧路亡羊,百思不解。

7、事情变得越来越复杂了;他担心自己会陷入歧路亡羊的局面。

8、对这个问题讨论的人很多,你不能深陷其中,否则歧路亡羊,难有所成。

9、对年轻的人如不循循善诱;就有歧路亡羊的危险。

10、曲径通幽,歧路亡羊,有的小径窄得只能容一骑通过,两侧的石墙撑起头顶狭长的一线天,令人心智迷乱,六神无主。

歧路亡羊的意思

《列子·说符》:“杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:‘嘻!亡一羊,何追者之众?’邻人曰:‘多歧路。’既反,问:‘获羊乎?’曰:‘亡之矣。’曰:‘奚亡之?’曰:‘歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。’……心都子曰:‘大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。’”

后以“多歧亡羊”比喻因情况复杂多变而迷失方向,误入歧途。引申为泛而不专,终无所成

歧路亡羊意思是什么

 歧路亡羊的字面意思是:因为岔路太多而无法追寻,最后丢失了羊。“歧路亡羊”的“亡”的意思是逃离、出走。歧路亡羊这个词常用于比喻事物的复杂多变,失去了正确的方向,从而误入歧途。

 歧路亡羊的出处

 歧路亡羊出自《列子·说符》,原文如下:大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。这句话的意思是:大路因为岔道太多而丢失了羊,求学的人因为方法太多而丧失了生命。

 歧路亡羊的用例

 歧路亡羊可以见于马中锡《中山狼传》,原文为:然尝闻之,大道以多歧亡羊。歧路亡羊也可以见于柳亚子《读史》之二,原文为:大错无端铸六州,亡羊歧路误清流。

 歧路亡羊的近义词

 歧路亡羊的近义词是误入歧途。误入歧途指的是人由于受煽惑而走上了错误的道路。例句见于鲁迅的《且介亭杂文末编·写于深夜里》:“然被告等皆年幼无知,误入歧途,不无可悯。”

岐文言文

歧路亡羊意思是因岔路太多无法追寻而丢失了羊现比喻事物复杂多变没有一个固定目标就会迷失方向无所适从。

寓意,人生的选择太多,会很容易迷失方向。人们一般偏向多种选择,认为这样可以通过对比从而找到更好更合适的。但是大家的时间都是有限的,上天给了人们多种多样的选择后却不再慷慨给予人们足够的时间。正如歧路上又有歧路,人们的选择上另外也附加着选择,最终要找寻的那只羊,便只能落空,扫兴而归。

这个道理同样适用于学习上,要有明确的目标,否则知识学得太多太杂,每样都知道一点却每样都不精通。后人说,大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。即是说,大路上有很多的岔路,所以找不到羊,读书人如果没有正确的方向,就会误入歧途。

例句

1、大道以歧路亡羊,士人以多方丧生。

2、大道以多歧路亡羊,学者以多方丧生。?

3、人的未来虽有无限的选择,但总要执一而行,免得歧路亡羊,一事无成。?

4、他在这种环境下生活,常常不知所措,好比歧路亡羊般。?

5、我对这个逻辑问题,越推越乱,结果是歧路亡羊,百思不解。?

6、对年轻人要循循善诱,否则就有歧路亡羊的危险。?

7、事情变得越来越复杂了,他担心自己会陷入歧路亡羊的局面。?

8、对这个问题讨论的人很多,你不能深陷其中,否则歧路亡羊,难有所成。?

9、学习上应该有***和条理,避免歧路亡羊。?

10、对年轻的人如不循循善诱,就有歧路亡羊的危险。?

11、曲径通幽,歧路亡羊,有的小径窄得只能容一骑通过,两侧的石墙撑起头顶狭长的一线天,令人心智迷乱,六神无主。?

12、面对众说纷纭,我应冷静分析作出正确判断,否则就会无所适从歧路亡羊。

1. 岐路亡羊文言文

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

2. 禹,琪,岐,三个字在文言文之中怎么解释

yǔ ㄩˇ

1. 传说中国夏代的第一个君主,他曾经治过洪水:~域(指中国的疆域)。

2. 姓。

qí ㄑㄧˊ

1. 美玉。

2. 珍异:~花瑶草(古人想象的仙境中的奇花异草)。

qí ㄑㄧˊ

1. 〔~山〕山名,在中国陕西省。

2. 〔~黄之术〕指中医的医术。“岐”,岐伯;“黄”,黄帝,相传他们都是中华民族医家之祖。

3. 同“歧”。

3. 《狼三则》(其一)文言文

一.解释字:1.狼(乃)止:才 2.默(念)狼所欲肉者:想 3.示之(以)刃:给。看

二.解释句子:屠户没有办法,于是想狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。

三.贪婪本性:既走,又从之. 悲剧结局原因:缘木求鱼,狼则罹之

四.因为狼一直跟着屠户不离开,屠户认为他把肉挂在树上的话,狼就不会再跟着他而且它也够不到肉,他就可以明天再来把肉拿走.表现了他心思细腻缜密,处变不惊,沉着冷静的特点.

五.狼一里面的"笑"是可笑的意思,是对狼妄图缘木求鱼的贪婪行为的不屑一顾;而狼二是笑料的意思,是对狼自作聪明实则愚昧的行为的嘲笑.

4. 多歧亡羊文言文的意思是什么

原文 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:「嘻!亡一羊,何追者之众?」邻人曰:「多歧路.」既反,问:「获羊乎?」曰:「亡之矣.」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中,又有歧焉,吾不知所之,所以反也.」 杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:「羊贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?」杨子不答……心都子曰:「大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.」 语译 杨子的邻人走失了一只羊.那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找,又请杨子的仆人也一同去追捕.杨子说:「唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?」邻人说:「因为岔路太多了!」杨子的仆人回来后,杨子问:「找到羊了吗?」家僮说:「丢掉了!」杨子问:「怎么会让羊走失呢?」仆人说:「每条岔路之中又有岔路,我不知道要往哪条路走,所以只好回来了.」 杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐.他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:「羊不过是只低下的动物,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?」杨子没有回答他们……心都子就说:「大路因叉路多了而走失了羊,读书人则因不能专心一志而葬送了一生.」 后以“多歧亡羊”比喻因情况复杂多变而迷失方向,误入歧途.引申为泛而不专,终无所成。

5. 文言文岐路亡羊

出处

《列子·说符》:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。” 指的是学习的人因为学说太多儿无所适从,就难以所获。

原文

杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”及反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”

杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊见畜,又非夫子之有,而损者笑者何哉?”杨子不答……心都子曰:“大道以多歧亡羊,学 者以多方丧生。”

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“已经逃走了。”杨子问:“为什么会这样呢?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”

杨子听了邻人说的这番话,有些闷闷不乐。他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发。那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”杨子说:“我并不是惋惜丢了一只羊。我是从这件事联想到探求真理也与这些歧路亡羊一样,如果迷失了方向,也会无功而返啊。”

注释

①党:旧时指亲族。②竖:童仆

反:通“返”,回来。

奚:怎么

戚然:忧伤的样子

竟日:终日,整天

“之”字的解释

杨子之邻人亡羊(的 )

又请杨子之子追之( 代词,代羊)

何追者之众( 不译,无实意)

亡之矣( 主谓之间)

奚亡之(代词,代指羊 )

吾不知所之(到往 )

党:亲友

启示

人生的选择太多,容易迷失自我

寓意(启示):

本文告诉人们:在研究一门学问时,要把握方向,注重领会其实质,而不要被各种表象所迷惑。歧路亡羊比喻因情况多变而迷失方向,误入歧途。

正是因为面对的岔路太多,所以才会迷失方向。所以,在做学问时,一定要认准自己认为正确的一门走下去,千万不要改变,否则就会成为歧路亡羊。

启示:人生的选择太多,容易迷失自我,在学习中,要有明确的目标,这样的话,会事半功倍。(不然,就会迷失方向)

或在研究一门学问时,要把握方向,注重领会其实质,而不要被各种表象所迷惑。

6. 文言文《岐路亡羊》的翻译

杨子邻居的羊跑了,于是率领他的亲友,还请杨子的僮仆一起追赶。

杨子说:“呵!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“逃跑了。”

问:“为什么会逃跑呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往哪边去追,所以就回来了。”杨子听了邻人说的这番话,有些闷闷不乐。

他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发。那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。

杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”杨子不说话,他的门客也不知道。