顾恺之传神阿堵-顾恺之的传神
1.传神写照正在阿堵说的是谁
2.举例:(分析论述题)顾恺之的画与画话。
3.为什么古人把钱又称为“阿堵物”?
4.阿堵物的诗词典故
传神写照正在阿堵说的是谁
1、传神写照,正在阿堵、传神阿堵
阿堵,六朝及唐人常用的指称词,相当於这、这个。晋朝顾恺之善画人像,有时画好的人形间隔数年还不点上眼睛。因为他认为人物的神情意态,就在这对眼睛上。语本南朝宋˙刘义庆˙世说新语˙巧艺:四体妍蚩,本无关於妙处,传神写照正在阿堵中。故后世以传神阿堵表示绘画生动逼真,能充分表现事物的神情意态。
2、阿堵
六朝及唐人常用的指称词。相当於这或这个。南朝宋˙刘义庆˙世说新语˙文学:殷中军见佛经云:理亦应阿堵上。
3、阿堵物晋王衍嫉其妇贪浊,口未曾言钱字。妇欲试之,使婢以钱绕床,王衍晨起,即令婢曰:举却阿堵物。见南朝宋˙刘义庆˙世说新语˙规箴。后遂借指钱。宋.张耒.和咎诗二首之二:爱酒苦无阿堵物,寻春奈有主人家?
--因此,阿堵指这、这里,具体要看语境,在1、的时候指眼睛。在3、的时候指钱。
举例:(分析论述题)顾恺之的画与画话。
顾恺之
顾长康画人,或数年不点目睛。人问其故,顾曰:“四体妍蚩,本无关于妙处,传神写照,正在阿堵中。”又载:顾长康画裴叔则,颊上益三毛。人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具。看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时。”
顾恺之(346—407年),字长康,晋陵无锡(今江苏无锡市)人。东晋大画家。他认为,“凡画,人最难,次山水,次狗马,台榭一定器耳,难成而易好,不待迁想妙得也”。画人物之所以难,不仅难在不容易掌握人的形象特征,而且更难在不容易表现人的精神面貌。上面两个实例对我们理解顾恺之“传神写照”的绘画理论很有帮助。人们常说,眼睛是心灵的窗户。眉目足以传情,明确地把人的精神、情感规定为艺术的表现对象,并将其置于突出地位,是顾恺之在绘画理论上的一大贡献。然而,顾恺之并不认为只有眼睛才能传神,他画裴叔则,将其面颊上的三根毫毛画出来,使观者立刻感到“有如神明,殊胜未安时。”这就是说,画家要观察表现对象,将表现对象的特征真实地再现出来。“传神写照”的绘画理论,意味着鼓励画家通过探索,来表现人生超脱、永恒的精神境界。这种绘画理论与魏晋人物品藻和诗文评价的注重神韵是相通的。以风姿神貌的品评替代先前纯理性重道德伦理的评价,这使顾恺之的画论有了更为重要的审美意义。
画话是泛指,包括“画论,画事,逸闻等”
为什么古人把钱又称为“阿堵物”?
为什么古人把钱又称为“阿堵物”?
南朝宋刘义庆《世说新语。巧艺》中载︰“顾长康画人,或数年不点目精。人问其故,顾曰︰'四体妍蚩,本无关于妙处,传神写照,正在阿堵中。'”文中的顾长康就是指晋朝顾恺之,他博学多闻,擅长绘画,有“才绝、艺绝、痴绝”三绝之称。他的作品大多是肖像、神仙、山水、动物等,画人物最注重点睛。
这段记载大意是说,顾恺之画人物肖像,有时几年都不点上眼睛。有人问他原因,他说︰“四肢的美丑,和精神并没有什么关系,最能够传神的,就在这眼睛当中。”
文中提到的“阿堵”一词,是六朝及唐人常用的指称词,相当于口语的“这”、“这个”。因此,后世就把“传神阿堵”用来表示绘画生动逼真,能够充分呈现事物的神情意态。
那么,为什么古人把钱又称为“阿堵物”呢?
“阿堵物”一词,源自于南朝宋刘义庆《世说新语。规箴》曰︰“王夷甫(王衍)雅尚玄远,常嫉其妇贪浊,口未尝言钱字。妇欲试之,令婢以钱绕床不得行。夷甫晨起,见钱阂行,呼婢曰:'举却阿堵物'。”
这则记载大意是说,魏晋时代知识分子的哲学谈论,多以老庄思想为谈论内容,不涉及任何现实事情,即所谓的“清谈”、“玄谈”。晋朝临沂人王衍,即以清谈著称,时人称其神姿高彻,如瑶林琼树。
由于王衍一向崇尚玄学,常常憎恨他的妻子贪婪卑污,因此他口里不曾说过“钱”字。王衍的妻子想试探他,一天晚上,趁王衍熟睡,她叫婢女拿钱绕着睡床摆放,让他起床后无法行走。
王衍早晨起床,看见床四周摆满了钱,妨碍自己走路,就唤来婢女说︰“拿走这些东西。”随着这件事渐渐传开,“阿堵物”一词,慢慢的就成为钱的代称了。
阿堵物的诗词典故
“阿堵”指这个东西,即钱。语出《晋书·王衍传》。
“阿堵”,是六朝时的常用语,相当于现代汉语中的'“这个”。东晋时,著名画家顾恺之擅长画人物,他画人像,有时画了几年都不点眼睛。别人问他是什么原因。他指着眼睛回答说:“四体妍媸,本无关于妙处,传神写照,正在阿堵中!”意思是,四肢的美丑,是无关紧要的,画像要能传神,关键在这个里头!
西晋时有一个叫王衍的官僚,他先后做过中书令、司徒太尉等官,可他的老婆郭氏却视钱如命,十分贪财。王衍非常反感,他决心不管在任何场合都“口不言钱”,以标榜自己清高。郭氏曾多次设法逗他说“钱”都没有成功。有一天晚上,郭氏趁王衍睡熟时,叫婢女悄悄把一串串的铜钱,围绕着床,堆放在地下。她想王衍醒来,无法下床行走,这样一定能逼得他说出“钱”字来。第二天早晨,王衍醒来后,见此情景,刚开口说“啊”,马上就打住了口接着说“堵物”,就是不说“钱”这个字。接着就把婢女唤来,指着床前的钱说:“举却阿堵物(拿走这个东西)。”
后来,“阿堵物”就成了古钱币的一个别名了。当然,由于它是忌讳说钱的表示,所以它远没有“孔方兄”出名,现在只偶尔用于俏皮话。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。